要做好科学研究,文献资料的全面掌握是最基础性的要求。要实现这一目标,对于中国的科研工作者而言,大量阅读“有价值的外文文献”是必不可少的重要环节。搞清楚有价值的外文文献能够在哪些方面有助于科研能力的提升,至关重要。
外文文献的整体水平虽然高,但并不代表所有的外文文献都是高水平的。我们推荐研究生应当选择性地阅读,要先从浩瀚如烟海的文献数据库中搜寻到真正有价值的外文文献来加以精读,包括重要期刊、著名学者、主要研究机构所发表的经典文献和最新研究成果等。故本文以下所称“外文文献”均指“有价值的外文文献”。
一是外文文献在科学研究的方法论上较为严谨。科学研究本身十分强调其可重复性,外文文献在原始数据获取、公式推导、分析论证、案例研究方面能够做到环环相扣,一丝不苟,这点令人称道。外文文献非常强调对学术规范的遵守,对于问题的假设、验证、讨论、分析都比较规范,特别是在引用其他研究者的研究成果时能做到“规范引用”,最大程度地尊重研究同行的劳动成果。此外,参考文献内容丰富,论文的逻辑性强,实验具有说服力,这些都对阅读者科学思维能力的培养起到不可小视的作用。
二是很多外文文献在研究框架的建构上非常清晰,对于阅读者来说,通过精读文献能够在自己头脑中重构论文作者勾列出的完整的研究框架。同时,外文文献有足够的篇幅来深入讨论一个学术问题所涉及到的方方面面,不像一些复制粘贴而成的“豆腐块”式的小论文,不具备太多的学术价值。总体而言,外文文献在内容的广度和深度方面更胜一筹。
三是观点新颖。部分外文文献能够为我们的研究提供新颖、有趣、实用的观点和结论,其综述部分一般写得比较详细,对于已有的研究成果介绍得比较到位,这对于研究的进一步深入和新研究方向的发现有很大帮助。从这个意义上讲,外文文献兼具转换思维方式和拓展研究视野的功能,对研究生综合能力的提升大有裨益。
四是对于初学者,先阅读本研究领域国内权威期刊的重要文献,对已有的研究成果有一个大概的了解,这对于后续外文文献的阅读能奠定坚实的基础。通过中外文献的交叉阅读,不仅能了解国外最新研究动态,还能在此基础上有的放矢,结合中国国情展开深入研究。就目前的情况来看,很多领域中新的研究方向大多来自于国外研究同行的开拓性工作,多阅读他们的论文和著作可以学习新的知识,开启另一个迥然不同的世界。特别是正在选择研究方向的研究生,可以从综述性的外文文献中找到值得深入研究的问题,同时也能找准自己头脑中已有的创新想法在整个领域研究成果体系中的定位,以避免重复研究已有的研究成果。国内很多研究都是在国外同类型研究的基础上继续“炒冷饭”。所以,目前国内有些领域的研究成果主要体现为两个特点:一是研究深度不够,往往只触及到问题的表像,缺少对问题本质的把握;二是简单对外文资料进行“全盘翻译”,照搬照抄,没有进行深度挖掘。
五是很多外文文献在多学科的交叉方面体现出很高的水平,这是特别值得称道。关于交叉学科的问题,应该从以下两个方面来把握:
(1)知识创新方面。交叉学科知识的应用是创新的源泉。研究生阶段重在培养创新型人才,而创新型人才的核心特点就在于“创造新知识”。目前,单一学科的深入发展已经遇到瓶颈,新理论、新知识的发现和创造必然会受到来自交叉学科的挑战。研究生在确定研究方向和论文选题的过程中,应该放开视野,探寻更多的未知世界,寻求事物之间的内在联系,不断完善研究生的知识结构。
(2)生活阅历方面。人生在世,活到老学到老。丰富自身的交叉学科知识,用各种不同的视角审视问题,能够帮助我们深刻地理解生活的真谛。在这方面,人文社会科学和基础学科的知识显得尤为重要。这些知识有助于研究生如何更好地与人交流沟通。作为研究生,应该在平时的学习生活中注重多学科知识积累,尽量从不同角度思考问题,强化锻炼综合运用多学科知识解决现实问题的能力。
六是外文文献的阅读能更好地帮助研究生真正学好外语,在“听说读写”方面实现齐头并进。多看外文文献,研究生才能潜移默化地学会写作学术论文的规范化表述方式,才能防止学生在撰写文章时出现过多的文法、语法错误。
七是外文文献的阅读,在最初是一件很痛苦的事情。英语毕竟不是母语,阅读时不像读中文文献那样得心应手,在理解上存在诸多困难。因此,初入科研殿堂大门的学生,必须要有不怕困难的勇气和决心,要有持之以恒的坚毅,要有守得云开见月明、不强求急功近利的心态,要有举一反三的思维发散能力。一旦研究生通过阅读外文文献具备了上述素质,阅读速度就加快了,阅读技巧就掌握了,也就能从中获得别样的乐趣,畏难情绪随之而消散,而研究生从事科学研究的诸多素养自然与日俱增。
做科学研究者,要阅读有价值的外文文献,这是通往科学殿堂的必经之路。